Kādiem Ziediem Ir Sieviešu Vārdi

Satura rādītājs:

Kādiem Ziediem Ir Sieviešu Vārdi
Kādiem Ziediem Ir Sieviešu Vārdi

Video: Kādiem Ziediem Ir Sieviešu Vārdi

Video: Kādiem Ziediem Ir Sieviešu Vārdi
Video: Kaugurieši - Maija Nakts + dziesmas vārdi aprakstā 2024, Novembris
Anonim

Starp sieviešu vārdiem un ziedu nosaukumiem ir cieša saikne. Rietumeiropā ir populāri vārdi Roze, Lilija un Margarita (margrietiņa). Tas ir saistīts ar rožu, liliju un margrietiņu pieminēšanu Rakstos. Bet meitenes par "ziedu" vārdiem sauca tikai izņēmuma gadījumos. Parasti viņi kristīja pēc kalendāra.

Kādiem ziediem ir sieviešu vārdi
Kādiem ziediem ir sieviešu vārdi

Instrukcijas

1. solis

Āzijas un Austrumu valstīs bērnu vecāki brīvāk izvēlas vārdus. Ir divas zināmas jasmīna vārdu formas. Armēņu valodā jasmīns ir "Hasmik", arābu valodā "Yasamine". Frāze "ziedošs granātābols" Azerbaidžānā tiek izrunāts ar vienu vārdu: "Gulnara".

2. solis

Vidusjūras ziedi sieviešu vārdos

Arābijas pussalā, Indijā, Tuvo Austrumu valstīs ziedkopība tiek praktizēta vairākus tūkstošus gadsimtu. Sievietes vārdam Rose ir dažādas formas: turku Varda skan armēņu valodā Vard; savvaļas rozei ir īpašs nosaukums - Abāls; arābi par rozi saka: "Rauza".

Spāņi un itāļi lieto Rosita un Rosella.

3. solis

Vidusjūras reģiona valstīs parastā Susanna (ebreju vidū - "Suzanne") nāk no lilijas nosaukuma. Zieda otrais nosaukums "Lilian" ir latīņu valoda. No latīņu valodas līdz mūsu laikiem ir nonākuši vārdi: Roze, Rozālija, Rosina, Mimosa, Melisa, Malva, Laura, Laura (laurs), Kamēlija, Kamilla (kumelīte), Dālija, Violeta (violeta, bet Oija ir violeta grieķi), Viola (violeta rumāņu valodā), Azalea, Enola (magnolija).

4. solis

Indijas un Āzijas sieviešu vārdi

Indijā meitenes sauc pēc vārdiem: Padma (lotoss), Kiri (amaranta zieds), Malati (jasmīns). Turku valodās un arābu valodā: Lala nozīmē magone vai tulpe, Banafia - violeta, Rauza - roze, Rayhan - baziliks, Shushan vai Chulpan - tulpes nosaukums.

Mistiskajam "mēness ziedam" ir īpašs nosaukums: Aigul (rīta slava). Aigulas nosaukums ir izplatīts visās musulmaņu valstīs.

5. solis

Slāvu vārdi ar šādām sakritībām ir ļoti reti. Poļu valodā gan meiteni, gan vijolīti sauc par Iolantu. Baziliski (viņš un viņa) pēc vecslāvu uzskatiem ir elfi, kas sargā vārpatas. Tādējādi Vassa, Vasilisa. Skaisti ziedošo Veroniku sauc arī par Venēras apavu. Ir zināms augs Ivan da Marya. Tika uzskatīts, ka tam ir divi dažādi ziedi. Kupava (ūdensroze) apsargāja, pēc leģendas, ūdens tīrību. Ukraiņu un poļu valodā vārds Ruta sakrīt ar samtainās malvas nosaukumu, taču tam ir arī trešā nozīme: "draugs".

6. solis

Angļu valoda ir bagāta ar “ziedu” nosaukumiem. Bieži lietotie vārdi ir maijs (vilkābele zieds), petūnija, krizantēma (krizantēma), klematis, kasija (kanēlis), anīss, amonds (mandele), Alisja (alisijs), lavanda, kalantija (kalanhoja), barbara (bārbele).

7. solis

Japāņu valodā meitenes tiek nosauktas pēc wisterias (Fuji), ūdensrozes (Ren), lilijām (Yuri), krizantēmām (Kiku). Ķīnā krizantēmu sauc par Ju, bet orhideju - par Zhilan. Tie paši vārdi tiek izmantoti kā sieviešu vārdi.

Ieteicams: