Kādi Ir Japāņu Sieviešu Vārdi

Satura rādītājs:

Kādi Ir Japāņu Sieviešu Vārdi
Kādi Ir Japāņu Sieviešu Vārdi

Video: Kādi Ir Japāņu Sieviešu Vārdi

Video: Kādi Ir Japāņu Sieviešu Vārdi
Video: 300 darbības vārdi + Lasīšana un klausīšanās: - Zviedru + Latviešu 2024, Aprīlis
Anonim

Japāņu sieviešu vārdiem ir vienkārša lasāmviela un skaidra, skaidra nozīme. Atkarībā no nozīmes sieviešu vārdi tiek sadalīti vairākos veidos un grupās. Pastāv populāru vārdu kopums, kurā ņemtas vērā noteiktas tradīcijas, taču ir arī jauni vārdi, kas pilnībā izveidoti no nulles.

Kādi ir japāņu sieviešu vārdi
Kādi ir japāņu sieviešu vārdi

Japāņu nosaukumu iezīmes

Japāņiem vienmēr ir viens un vienīgais uzvārds un viens vārds bez patronīma. Izņēmums ir Japānas impērijas ģimene, kuras locekļiem vispār nav uzvārda.

Japāņu vārdus veido sugas vārds (uzvārds), kam seko personvārds. Saskaņā ar Eiropas tradīciju rietumu valodās, tostarp krievu valodā, japāņu vārdi tiek rakstīti apgrieztā secībā - vispirms vārds, pēc tam uzvārds.

Japāņu vārdi un uzvārdi tiek rakstīti ķīniešu kandži rakstzīmēs, kas tiek izmantoti mūsdienu japāņu rakstībā kopā ar citām vārdu veidošanas sistēmām. Kanji var būt daudz dažādu izrunu, atkarībā no gadījuma.

Ļoti bieži japāņu vārdi tiek pievienoti neatkarīgi no pieejamajām rakstzīmēm, kas ļauj jums izveidot unikālus nosaukumus. Japānā vārdu ir vairāk nekā uzvārdu.

Viena vārda vai uzvārda rakstzīmju skaits nav ierobežots, un tie var būt jebkura garuma. Tomēr, neskatoties uz to, ļoti reti vārdi un uzvārdi tiek doti vairāk par trim rakstzīmēm. Izplatīts variants ir gan divciparu vārds, gan uzvārds.

Japāņu sieviešu vārdi

Līdz 1980. gadam sievietes vārda visbiežāk sastopamā sastāvdaļa bija "ko", kas nozīmē "bērns". Viņš joprojām veido 25% no visiem sieviešu vārdiem, taču tagad viņš nav modē, un viņi sāka viņu izmest. Piemēram, Atsuko - "labs bērns", Bunko - "izglītots bērns", Haruko - "pavasara bērns", Fumiko - "skaists bērns" var tikt mainīts uz Atsu, Bun, Haru, Fumi.

Lielākajai daļai japāņu sieviešu vārdu ir abstrakta nozīme. Parasti šādus vārdus meitenēm piešķir kā vēlmi iegūt tādas pašas īpašības. Piemēram, Ai - "mīlestība", Mi - "skaistums", Nao - "cieņa", Hiro - "labklājība", Chi - "gudrība".

Diezgan liela vārdu grupa ar gadalaiku nozīmi. Tie ir Asa - "rīts", Akiro - "rītausma", Kumo - "mākonis" un Natsu - "vasara", Yuki - "sniegs".

Vēl viens izplatīts sieviešu vārdu veids ir saistīts ar augu vai dzīvnieku apzīmēšanu. Šādi vārdi tika doti agrāk, un tagad tos uzskata par vecmodīgiem. Piemēram, Take - "bambuss", Yanagi - "vītols", Momo - "persiks", Kiku - "krizantēma", Ran - "lilija", Hana - "zieds", Ine - "rīsi".

Vārdi ar cipariem paliek no senās tradīcijas, ka dižciltīgu ģimeņu meitenes sauc viņu dzimšanas secībā. Visizplatītākie ir Mi - "trīs", Go - "pieci", Nana - "septiņi", Ti - "tūkstoši".

Piemēri nosaukumiem, kas sastāv no vairākām rakstzīmēm bez jebkāda apzīmējuma: Komaki, Satsuki.

Aizņemtie vārdi tiek uzskatīti par eksotiskiem un moderniem. Bet tie ir diezgan reti: Anna, Marija, Rina, Rena, Emiri.

Ieteicams: